Subject list |
Previous page | New search |
Found: 22 | Record 1-22 | Search: Translation |
Mazrui, Alamin (2016) | |
Cultural politics of translation: East Africa in a global context | |
New York: Routledge. Routledge advances in translation studies #13. 189p. |
Bruinhorst, Gerard C. van de (2015) | |
'I didn't want to write this': the social embeddedness of translating moonsighting verses of the Qur'an into Swahili | |
Journal of Quranic studies = Magallat al-dirasat al-Quraniyya. Volume 17 #3. p. 206-231. |
Solihu, Abdul Kabir Hussain (2015) | |
The earliest Yoruba translation of the Qur'an: missionary engagement with Islam in Yorubaland | |
Journal of Quranic studies = Magallat al-dirasat al-Quraniyya. Volume 17 #3. p. 10-37. |
Bondarev, Dmitry (2013) | |
Qur'anic exegesis in old Kanembu: linguistic precision for better interpretation | |
Journal of Quranic studies = Magallat al-dirasat al-Quraniyya. Volume 15 #3. p. 56-83. |
Brigaglia, Andrea (2013) | |
Two exegetical works from twentieth-century West Africa: Shaykh Abu Bakr Gumi's Radd al-adhhan and Shaykh Ibrahim Niasse's Fi riya? al-tafsir | |
Journal of Quranic studies = Magallat al-dirasat al-Quraniyya. Volume 15 #3. p. 253-266. |
Bruinhorst, Gerard C. van de (2013) | |
Changing criticism of Swahili Qur'an translations: the three 'Rods of Moses' | |
Journal of Quranic studies = Magallat al-dirasat al-Quraniyya. Volume 15 #3. p. 206-231. |
Dobronravin, Nikolay (2013) | |
'Classical Hausa' glosses in a nineteenth-century Qur'anic manuscript: a case of 'translational reading' in Sudanic Africa? | |
Journal of Quranic studies = Magallat al-dirasat al-Quraniyya. Volume 15 #3. p. 84-122. |
Hames, Constant (2013) | |
Sura headings and subdivisions in Qur'an manuscripts from Sub-Saharan Africa: variations and historical implications | |
Journal of Quranic studies = Magallat al-dirasat al-Quraniyya. Volume 15 #3. p. 232-252. |
Hassane, Moulaye (2013) | |
Qur'anic exegesis in Niger: a Songhay-Zarma oral commentary on Surat al-Baqara | |
Journal of Quranic studies = Magallat al-dirasat al-Quraniyya. Volume 15 #3. p. 184-205. |
Sesanti, Andiswa Theodora (2013) | |
Translating the Arabic Qur'an into isiXhosa | |
Stellenbosch: University of Stellenbosch, Department of Afrikaans and Dutch, Faculty of Arts and Social Sciences. 119p. |
Tamari, Tal (2013) | |
A Bamana Commentary on Surat al-Waqi'a (Q. 56): A Linguistic and Stylistic Analysis | |
Journal of Quranic studies = Magallat al-dirasat al-Quraniyya. Volume 15 #3. p. 123-183. |
Gueunier, Noël J.; Ahmad, Nazir Morcid (2012) | |
Un nouvel élargissement du corpus littéraire en malgache moderne: les traductions du Coran | |
Études océan Indien. #48. p. 145-192. |
Albusiri, Muhammad (2010) | |
Abraham (Ibrahim) | |
Khartoum: Khartoum University Printing Press. Stories told and retold #2. 64p. |
Sanneh, Lamin (2009) | |
Translating the message: the missionary impact on culture | |
Maryknoll, NY: Orbis Books. American Society of Missiology series #42. 324p. |
Slyomovics, Susan (ed.) (2009) | |
Clifford Geertz in Morocco | |
The Journal of North African Studies. Volume 14 #3-4. p. 317-562. |
Dangor, Suleman Essop (2008) | |
Arabic-Afrikaans literature at the Cape | |
Tydskrif vir letterkunde. Volume 45 #1. p. 123-132. |
Hamid, Abdel Rahman Adam (2007) | |
Theories, categories and processes of translation: and part of their role in a compartive study of the translations of the holy Qur'an into English: a study of the translations of Yusuf Ali and M.T. Al-Hiali and M. Muhsin Khan | |
Khartoum: Translation & Arabicization Unit, Faculty of Arts, University of Khartoum. 96p. |
Brigaglia, Andrea (2005) | |
Two published Hausa translations of the Qur'ân and their doctrinal background | |
Journal of Religion in Africa. Volume 35 #4. p. 424-449. |
Loimeier, Roman (2005) | |
Translating the Qur'ân in Sub-Saharan Africa: Dynamics and disputes | |
Journal of Religion in Africa. Volume 35 #4. p. 403-423. |
Ma'ayergi, Hassan (1993) | |
Translations of the meanings of the Holy Qur'an into minority languages: the case of Africa | |
Journal of the Institute of Muslim Minority Affairs. Volume 14 #1-2. p. 156-180. |
Tanner, R.E.S. (1978) | |
Word and spirit in contemporary African religious practice and thought: some issues raised by translation into Swahili | |
Journal of Religion in Africa. Volume 9 #2. p. 123-135. |
Eguchi, Paul Kazuhisa (1975) | |
Notes on the Arabic-Fulfulde translational reading in Northern Cameroon | |
Kyoto University African Studies. Volume 9. p. 177-250. |
Previous page | New search |