Previous page | New search |
The free AfricaBib App for Android is available here
Periodical article | Leiden University catalogue | WorldCat |
Title: | Modalités et outils de 'pacification' en pays moaaga (1897-1919) |
Author: | Mathias, Nana |
Year: | 1994 |
Periodical: | Revue française d'histoire d'outre-mer |
Volume: | 81 |
Issue: | 302 |
Pages: | 5-25 |
Language: | French |
Geographic terms: | Burkina Faso France |
Subjects: | colonial conquest anticolonialism Wagadugu polity |
External link: | https://doi.org/10.3406/outre.1994.3174 |
Abstract: | L'étude sur les modalités et outils de 'pacification' par les coloniaux français en pays Moaaga (Haute-Volta, l'actuel Burkina Faso) a pour objectif la mise en relief du degré, des formes d'insoumission des Moose et de leurs causes. Elle couvre la période 1897-1919 et la réflexion repose sur des exemples pris parmi les Moose du Centre (Kombissiri), du Centre-Ouest (Koudougou), du Nord (Yako) et du Centre-Est (Boussouma). La victoire par les armes sur le pouvoir central de Ouagadougou a été relativement facile. Elle s'est illustrée par la prise de Ouagadougou le 1er septembre 1896 et par l'échec rapide de l'offensive de Naba-Wobgo; cependant la 'pacification' des îlots de révoltes ne l'a pas été. Le comportement de certains 'dimdamba' (chefs de province, selon le vocabulaire de l'administration coloniale) vis-à-vis de l'autorité coloniale française prouva que tout le Mogho n'était pas soumis. La précarité de la 'pacification' est éclairée par l'étude des deux formes de résistance à l'influence française. La résistance fut passive, mais devint active quand les circonstances le permirent. La contestation a eu pour origine la remise en cause d'un équilibre et d'une indépendance séculaire par l'installation du pouvoir colonial. Répression militaire, utilisation des structures traditionnelles et de tribunaux indigènes semblent être les moyens les plus commodes imaginés par les Français pour tenter de ramener la 'paix' en pays Moaaga. Bibliogr., notes, réf., rés. en français et en anglais. |