Abstract: | Quiconque s'intéresse à la littérature africaine saura gré à J.M.G. La Clézio d'avoir incité les alitions Gallimard réimprimer, dans leur collection 'L'imaginaire', le roman de Thomas Mofolo, 'Chaka'. Composée avant la première guerre mondiale dans la langue vernuculaire de l'actuel Lesotho (qui s'appelait alors Basoutoland), cette oeuvre ne fut imprimée qu'en 1925, sur la presse que les représentants de la Société des Bissions évangéliques de Paris avaient installée à leur station de Morija dès 1861. Il est profondément regrettable que les responsables de la collection 'L'imaginaire' aient jugé utile d'éliminer toute information susceptible d'aider le lecteur francophone à apprécier la signification du premier roman composé dans une langue africaine à avoir connu une diffusion internationale. Le présent auteur fournit de tels renseignements sur le livre et son auteur. Notes. |