Previous page | New search |
The free AfricaBib App for Android is available here
Periodical article | Leiden University catalogue | WorldCat |
Title: | Contributos portugueses no suaíli: intermediários e circunstâncias de transmissão |
Author: | Mbangele, Machozi Tshopo |
Year: | 1995 |
Periodical: | Revista internacional de estudos Africanos |
Issue: | 18-22 |
Pages: | 359-370 |
Language: | Portuguese |
Geographic term: | East Africa |
Subjects: | loan words Portuguese language Swahili language |
Abstract: | Le Swahili est originellement une langue de la côte est de l'Afrique. Lors de l'occupation de cette côte par les Portugais aux XVI et XVII siècles de notre ère, ceux-ci ont fondé des factoreries dans les anciennes cités-Etats (Kilwa, Malindi, Mombasa, Lamu, Pate, Sofala, Zanzibar, etc.), ont construit des forteresses, et y ont répandu la religion chrétienne. Une lingua franca portugaise s'est alors créée et a été utilisée par les populations swahili locales. C'est à cette période que la plupart des emprunts portugais enregistrés ont pénétré la langue swahili. Les vecteurs de ces emprunts ont consisté principalement dans les activités organisées dans le milieu pas les Portugais, et ont été: la navigation, l'administration publique, la religion, le commerce, l'agriculture, l'armée, les contacts domestiques, les jeux de la chance, la musique et la dance. À chaque activité est ainsi lié un certain nombre d'emprunts lexicaux. Les principaux foyers d'éclosion des emprunts portugais rélevés ont été les anciennes cités-Etats signalées ci-dessus. Bibliogr., notes, réf., rés. en français, texte en portugais. [Résumé extrait de la revue] |